The Shrimp Task Force today stated that U.S. shrimpers had nothing to fear from the U.S. International Trade Commission (ITC) investigation on Indian and Thai shrimp imports because the duties will only be lifted if the ITC determines that imports from the countries devastated by the Asian tsunami would not be likely to harm the U.S. shrimp industry
Seafood -que celebra su XIII edición- reúne a más de mil empresas y se considera el punto de encuentro anual para las empresas e industrias del sector del pescado fresco, congelado, conservas, mariscos, cultivos marinos y otros transformados.
The first day of the anti-dumping duties saw the export of fresh, Norwegian salmon fall by at least 25 percent, according to the Norwegian news source Kyst.no.
La Asociación de la Industria del Salmón de Chile y la Federación Noruega de Productos del Mar, firmaron un acuerdo para prolongar y profundizar la relación desarrollada entre ambos gremios.
Las multas impuestas a la importación de camarones de cuatro países: Brasil, Ecuador, China y Vietnam, no se verán afectadas por una decisión de una comisión de comercio internacional de Estados Unidos de examinar sus acciones en relación a la India y a Tailandia, se anunció el lunes.
The Thai shrimp industry has urged the government to apply more pressure on the European Union to restore its Generalised System of Preferences (GSP) and on the United States to review its anti-dumping duties on Thai shrimp.
La reducción de exportaciones de trucha salmonídea noruega a Japón a fines de la temporada, junto con la mortalidad de ejemplares en Chile, está preocupando a los importadores
El Instituto de Investigación Científica Agroalimentaria de Cataluña ha firmado un convenio de cooperación científica y tecnológica con el gobierno del Estado de Jalisco (México) cuyo objetivo es poner en marcha el proyecto “Desarrollo Tecnológico para la producción de crías de peces marinos”.
Plans for giant, fish-filled pens anchored miles offshore are moving closer to reality, but local opinions are mixed on whether offshore aquaculture is moving ahead too quickly.
El Centro Tecnológico de Producción, Capacitación e Investigación Pesquera y Acuícola tendrá como objetivos la producción de crías y juveniles de tilapia de alta calidad genética para repoblación de embalses y la venta para engorde en sistemas de cultivo.
Las medidas antidumping que impondría la Unión Europea (UE) a los exportadores extracomunitarios, llevaría a los procesadores de salmón europeos a optar por el filete congelado de salmón chileno
California es la ruta más frecuente usada por los países asiáticos para introducir sus producciones de tilapia. Los Ángeles y San Francisco poseen ciudades con grandes concentraciones de población de origen asiático.
Para el Patronato organizador de la exposición agropecuaria AgroBaja, las metas de la quinta edición, efectuada el pasado fin de semana, fueron superadas, toda vez que los expositores pudieron entablar los contactos suficientes para realizar negocios en un corto, mediano, y largo plazo.
La Conferencia Sectorial de Pesca, celebrada en Palma de Mallorca, acordó el reparto territorial de 2,4 millones de euros para Planes de Cultivos Marinos 2005 para el cultivo y gestión de la oreja de mar, la cría de la corvina y del erizo de mar, además de un Plan para acuicultura continental
Harold Bowers of Palacios was named Aquaculture Producer of the Year at Bay City Chamber of Commerce’s Business After Hours gathering Thursday evening.
Fabulous Four, the four-in-one exhibition on agri-business, floriculture, poultry and aquaculture & fishing industries, which is being held from April 18 to 21, 2005, at the Dubai International Exhibition Centre, has attracted more than 80 exhibitors from 29 countries.